Классный час, посвящённый Гульфие Юнусовой

Октябрь 6, 2023 Просмотров: 231

6 октября в школе прошёл классный час, посвящённый 75-летию со дня рождения Народного поэта Республики Башкортостан Гульфии Юнусовой.

Гульфия Азнагуловна Юнусова (Идельбаева) - башкирская поэтесса и переводчица, драматург, журналист, народный поэт Башкортостана, член Союза писателей РБ, член Союза журналистов РБ, заслуженный работник культуры России, Почетный гражданин города Уфы.

Гульфия Азнагуловна родилась 10 сентября 1948 года в деревне Сарышево Альшеевского района РБ. После окончания Раевской средней школы поступила на филологический факультет Башкирского государственного университета. С 1970 года работала преподавателем в Сибайском педагогическом училище. С 1973 года являлась сотрудником отдела литературы и культуры газеты «Совет Башкортостана».

С 1974 года работала в журнале «Пионер» в должности литературного сотрудника. В 1978-1999 гг., на протяжении более 20 лет, являлась главным редактором журнала «Башҡортостан ҡыҙы», Одновременно в 1990-1993 была сопредседателем Союза российских женщин, а в 2003-2004гг. — председатель Общества башкирских женщин РБ. Трижды избиралась депутатом Уфимского городского совета, была депутатом Верховного Совета РСФСР XII созыва и депутатом Государственного Собрания – Курултая Республики Башкортостан II созыва. В 2023 году получила звание «Почетный гражданин Уфы».

В 1969 году был издан первый сборник стихотворений Гульфии Юнусовой — «Миңә бары өс кенә» («Мне лишь три годика»).

В произведениях для детей, которые вошли в сборники «Зәңгәр тубым» (1971; «Голубой мой мячик»), «Дома улыбаются» (1980), «Һандуғас моңо» (1998; «Песня соловушки»), «Йәйғор» (2003; «Радуга») и другие, Гульфия Азнагуловна описывая окружающий мир детей, выступает как знаток детской психологии. Позднее стихи поэтессы вошли в сборники «Буҙ турғай йыры» (1983; «Песня жаворонка»), «Өмөтөмдән юғалма» (1990; «Не исчезай в надежде»), «Аҡ ямғыр» (1998; «Белые дожди»).

Произведения поэтессы были переведены на 25 языков (азербайджанский, белорусский, грузинский, каракалпакский, русский, финский, японский и другие). Сама поэтесса занималась переводами на башкирский язык стихотворений К.Ш. Кулиева, А.П.Филиппова и других.

На стихи Гульфии Юнусовой композиторами Н.А.Даутовым, С.А.Низаметдиновым, Р.Х. Сахаутдиновой другими написаны более 300 лирических и детских песен, некоторые из которых вышли тремя отдельными сборниками с нотами под названиями «Песня соловушки», «Перемена» и «Сто песен для детей». Также были выпущены аудиокассеты с песнями на её стихи. Музыкальная комедия Гульфии Азнагуловны — «Осоп булмай ҡанатһыҙ» («Без крыльев не взлететь») была поставлена Сибайским драматическим театром.